ProjectorIN5132/IN5132c/IN5142/IN5142c/IN5134/IN5134a/IN5134c/IN5144/IN5144a/IN5144c/IN5135/IN5135c/IN5145/IN5145cENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIAN
8Conexión de la fuente de alimentación1. Coloque el conector del cable de alimentación en la AC IN (entrada CA) del proyector. 2. Enchufe con rmeza
56Elemento DescripciónMODO ESPERAUtilizando los botones ▲/▼, el ajuste del modo de espera podrá cambiarse entre NORMAL y AHORRO.NORMAL ó AHORROCuando
57Menú AUDIOElemento DescripciónVOLUMENUtilice los botones ◄/► para ajustar el volumen. Bajo ó AltoALTAVOZLos botones ▲/▼ activan/desactivan el altavo
58Menú AUDIOItem DescriptionHDMI AUDIOPuede establecerse el modo de audio HDMI™ procedente de los puertos HDMI 1 y 2.(1) UUtilice los botones ▲/▼ par
59Menú PANTALLAMenú PANTALLACon el Menú PANTALLA se pueden ejecutar los elementos que aparecen en la tabla que sigue.Seleccione un elemento utilizando
60Menú PANTALLAElemento DescripciónMi PantallaEste elemento le permite capturar una imagen para utilizarla como Mi Pantalla que se puede utilizar como
61Menú PANTALLAElemento DescripciónBloqueo Pant.Utilice los botones ▲/▼ para activar/desactivar la función Bloqueo Pant. ENCEND. ó APAGADO Cuando se s
62Menú PANTALLAElemento DescripciónNOMBRE FUENTESe puede aplicar un nombre a cada puerto de entrada para este proyector.(1) Use los botones ▲/▼ en el
63Elemento DescripciónNOMBRE FUENTE(continuación)(6) El nombre actual aparecerá en la primera línea. Use los botones ▲/▼/◄/► o los botones ENTER o
64Menú PANTALLAElemento DescripciónC.C. (Closed Caption)C.C. es la función que muestra una trascripción o un cuadro de diálogo de la parte de audio d
65Menú OPC.Elemento DescripciónOMITIR FUENTEPuede elegirse ignorar los puertos en la búsqueda con función BUSCA AUTO (abajo) o en la selección median
9ESPAÑOLConexión de la alimentación1. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado rme y correctamente al proyector y al enchufe.2. Ase
66Menú OPC.Elemento DescripciónENCEND. DIRECTOUtilice los botones ▲/▼ para activar/desactivar la función ENCEND. DIRECTO. ENCEND. ó APAGADO Cuando se
67Menú OPC.Elemento DescripciónUSB TYPE BUtilice los botones ▲/▼ para seleccionar la función del puerto USB TYPE B. Para utilizar esta función, deberá
68Elemento DescripciónMI BOTÓNEste elemento sirve para asignar una de las siguientes funciones a MY BUTTON 1-4 del control remoto (6). (1) Utilice
69Menú OPC.Elemento DescripciónSERVICIOLa selección de este elemento exhibe el menú SERVICIO. Seleccione un elemento utilizando los botones ▲/▼ y pres
70Menú OPC.Elemento DescripciónSERVICIO(continuación)MENS. FILTROCon el botón ▲/▼ se ajusta el temporizador para noticar mediante el mensaje cuándo s
71Elemento DescripciónSERVICIO(continuación)BLOQ. BOTONES(1) Use los botones ▲/▼ para elegir el control de las operaciones:PANEL DE CONTROL ó CONTROL
72Elemento DescripciónSERVICIO(continuación)COMUNICACIÓNAl seleccionar este elemento aparece el menú COMUNICACIÓN. En este menú, podrá realizar la con
73Menú OPC.Elemento DescripciónSERVICIO(continuación)COMUNICACIÓN(continuación)CONFIGURACIÓN EN SERIESeleccione la condición de comunicación en serie
74Menú OPC.Item DescriptionSERVICIO(continuación)COMUNICACIÓN(continuación)TIEMPO LÍMITE DE RESPUESTASeleccione el periodo de tiempo de espera para re
75Menú OPC.Elemento DescripciónSERVICIO(continuación)INFORMACIÓNLa selección de este elemento exhibe un diálogo titulado "ENTR.-INFORMACIÓN"
10Ajustar el elevador del proyectorCuando el lugar en el que coloque el proyector esté ligeramente desnivelado hacia la derecha y la izquierda, utilic
76Menú REDRecuerde que las conguraciones de red incorrectas pueden ocasionar problemas en la red. Asegúrese de consultar con el administrador de la r
77Menú REDElemento DescripciónCONFIGURACIÓN INALÁMBRICA(continuación)DHCP (Protocolo de Conguración Dinámica de Servidor)Utilice los botones ▲/▼ para
78Menú REDElemento DescripciónCONFIGURACIÓN INALÁMBRICA(continuación)FECHA Y HORAUse los botones ▲/▼/◄/► para ingresar el Año (dos últimos dígitos), M
79Menú REDElemento DescripciónCONFIGURACIÓN INALÁMBRICA(continuación)SSIDUse los botones ▲/▼ para seleccionar el SSID para visualizar el menú SSID.#1
80Menú REDElemento DescripciónINFORMACIÓN INALÁMBRICALa selección de este elemento muestra el diálogo INFORMACIÓN INALÁMBRICA para ver la configuració
81Menú REDElemento DescripciónCONFIGURACIÓN ALÁMBRICALa selección de este elemento muestra el menú CONFIGURACIÓN ALÁMBRICA para la LAN alámbrica.Utili
82Menú REDElemento DescripciónCONFIGURACIÓN ALÁMBRICA(continuación)DIFERENCIA DE HORAUse los botones ▲/▼ para ingresar la DIRERENCIA DE HORA. Ajuste l
83Elemento DescripciónNOMBRE DE PROYECTOR(1) Use los botones ▲/▼ en el menú RED para seleccionar el NOMBRE DE PROYECTOR y presione el botón ►. Aparec
84Elemento DescripciónMI IMAGENLa selección de este elemento exhibe el menú MI IMAGEN.Use la aplicación para transferir los datos de imagen. Puede des
85Menú REDElemento DescripciónPRESENTARLa selección de este elemento exhibe el menú PRESENTACIÓN.Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar uno de los s
11ESPAÑOLVisualización de imagenes1. Active la fuente de señal. Conecte la fuente de señal, y haga que envíe señal al proyector.2. Pulse el botón IN
86Menú REDElemento DescripciónPRESENTAR(continuación)MODO PC MÚLTIPLE(continuación)• Para cambiar del modo PC Único al modo PC Múltiple, pulse el botó
87Menú SEGURIDADElemento DescripciónCAMBIAR CONTRASEÑA SEGUR(1) Utilice los botones ▲/▼ del menú SEGURIDAD para seleccionar CAMBIAR CONTRASEÑA SEGUR
88Menú SEGURIDADElemento DescripciónCONTRASEÑA Mi PantallaSe puede utilizar la función CONTRASEÑA Mi Pantalla para prohibir el acceso a la función Mi
89Menú SEGURIDADElemento DescripciónBLOQUEO PINBLOQUEO PIN es una función que impide que el proyector sea utilizado a menos que se ingrese un Código r
90Menú SEGURIDADElemento DescripciónDETECTOR TRASLADOSi esta función está ajustada en ENCEND. y el ángulo vertical del proyector o la conguración de
91Menú SEGURIDADElemento DescripciónCONTRASEÑA MI TEXTOLa función CONTRASEÑA MI TEXTO evita que MI TEXTO se sobrescriba. Cuando se congura una contra
92Menú SEGURIDADElemento DescripciónMOSTRAR MI TEXTO(1) Use los botones ▲/▼ en el menú SEGURIDAD para seleccionar MOSTRAR MI TEXTO y presione el bot
93Menú SEGURIDADElemento DescripciónINDICADOR SEGURIDADAl seleccionar este elemento aparece el cuadro de diálogo INDICADOR SEGURIDAD. Use los botones
Herramientas de presentación94Herramientas de presentaciónLa Presentación SIN PC lee los datos de imagen y de audio del soporte de almacenamiento cone
Herramientas de presentación95Presentación SIN PC (continuación)• No se aceptan archivos con una resolución superior a la siguiente. IN5132, IN5142:
12Desconexión de la alimentación1. Pulse el botón STANDBY/ON del proyector o el botón STANDBY del control remoto. En la pantalla aparecerá el mensaje
Herramientas de presentación96Presentación SIN PC (continuación)El menú COLOCACION para la imagen seleccionadaElemento FuncionesCOLOCACIONUtilice los
Herramientas de presentación97También puede controlar las imágenes utilizando el menú de la pantalla Vista miniatura.Presentación SIN PC (continuación
Herramientas de presentación98Presentación SIN PC (continuación)• Estas operaciones no son accesibles mientras se visualiza el OSD del proyector.• El
Herramientas de presentación99Presentación SIN PC (continuación)El modo Pantalla completa muestra una imagen en pantalla completa. Para visualizar en
Herramientas de presentación100Operación con botonesFuncionesControl remotoPanel de controlControl remoto Web▲▲ [▲]Interruptor (Reproducir) / (Pau
Herramientas de presentación101Presentación SIN PC (continuación)Modo Presentación de diapositivasCuando se muestra la Presentación de diapositivas, s
Herramientas de presentación102Presentación SIN PC (continuación)• Los ajustes de la Presentación de diapositivas se guardan en el archivo “playlist.t
Herramientas de presentación103Presentación SIN PC (continuación)Lista de exhibiciónLa lista de exhibición es un archivo de texto en formato DOS, que
Herramientas de presentación104Visualización USBEl proyector puede mostrar imágenes transferidas desde el ordenador a través de un cable USB (11).Req
Herramientas de presentación105Una vez iniciada, esta aplicación aparecerá como un icono en el área de noticación de Windows. Puede abandonar la apli
13ESPAÑOLReemplazo de la lámparaUna lámpara tiene una duración útil limitada. La utilización de la lámpara durante mucho tiempo podría causar que se o
Herramientas de presentación106El menú mostrado a la derecha se visualizará cuando haga clic en el icono de la aplicación en el área de noticación de
Herramientas de presentación107Si selecciona el botón Opciones en el menú Flotante, se visualiza la ventana Opciones.Optimize Performance (Optimizaci
108MantenimientoMantenimientoUna lámpara tiene una vida útil limitada. El uso de la lámpara por periodos de tiempo prolongados puede causar que las im
109MantenimientoSustitución de la lámpara (continuación)Aviso sobre la lámpara ALTO VOLTAJE ALTA TEMPERATURA ALTA PRESIÓN►El proyector utiliza una lá
110Mantenimiento(continúa en la página siguiente)Limpieza y reemplazo del ltro de aireCompruebe y limpie periódicamente el ltro de aire. Cuando los
111MantenimientoLimpieza y reemplazo del ltro de aire (continuación)ADVERTENCIA ►Antes del cuidado del ltro, cerciórese de que el cable de alimentac
112MantenimientoCuidados adicionalesPara garantizar un uso seguro del proyector, que su distribuidor lo limpie y revise por lo menor una vez al año.1.
113Solución de problemasSolución de problemasEn el caso de que ocurriera un funcionamiento anormal, detenga la utilización del proyector inmediatament
114Solución de problemasMensaje DescripciónLa frecuencia horizontal o vertical de la señal de entrada no se encuentra dentro del alcance especicado.C
115Solución de problemasAcerca de las lámparas indicadorasCuando el funcionamiento de los indicadores LAMP, TEMP y POWER diera de lo normal, verique
14 ALTO VOLTAJE ALTA TEMPERATURA ALTA PRESIÓNADVERTENCIA ►El proyector utiliza una lámpara de vidrio de mercurio de alta presión. La lámpara se pued
116(continúa en la página siguiente)Solución de problemasAcerca de las lámparas indicadoras (continuación)Indicador POWERIndicador LAMPIndicador TEMPD
117Restauración de todos los ajustesCuando resulta complicado corregir algunas conguraciones erróneas, la función AJUST FABRICA del elemento SERVICIO
118Solución de problemasProblemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicasSobre los problemas que se confunden con defectos mecánicos
119Solución de problemasProblemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación)Problemas Casos que no incluyen defectos mec
120Solución de problemasProblemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación)Problemas Casos que no incluyen defectos mec
121Solución de problemasProblemas que pueden confundirse fácilmente con anomalías mecánicas (continuación)Problemas Casos que no incluyen defectos mec
122Solución de problemas• Aunque pueden aparecer zonas claras y zonas oscuras en la pantalla, esta es una característica única exclusiva de los monit
123EspecicacionesEspecicacionesSírvase ver la sección Especcaciones del Manual de usuario (resumen), que es un libro.Acuerdo de licencia de usuario
15ESPAÑOL(continúa en la página siguiente)Limpieza y reemplazo del ltro de aireCompruebe y limpie periódicamente el ltro de aire. Cuando los indicad
16ADVERTENCIA ►Antes del cuidado del ltro, cerciórese de que el cable de alimentación no esté enchufado, y de que el proyector esté sucientemente en
17ESPAÑOLItem EspecicaciónNombre del productoProyector de cristal líquidoPanel de cristal líquidolIN5132, IN5142: 786.432 pixels (1024 horizontal x 7
NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appea
18Item EspecicaciónTerminalesCOMPUTER IN1 ... D-sub de 15 pines mini jack x1COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr) ... Jack BNC
19ESPAÑOLSolución de problemas - Garantía y servicio posventaSi se produce alguna operación anormal (como emisión de humo, olor extraño, o sonido exce
20Acuerdo de licencia de usuario nal para el soft-ware del proyectorEl software incluido en el proyector consta del número plural de módulos de softw
1Projector topProjector bottomⒽ x Ⓥ : Screen sizeⓐ: Projection distance( from the front of the projector unit)ⓑ,ⓒ: Screen heightScreen type4 : 3 16 :
2Projector topProjector bottomⒽ x Ⓥ : Screen sizeⓐ: Projection distance( from the front of the projector unit)ⓑ,ⓒ: Screen heightScreen type16 : 10 4
3Projector topProjector bottomⒽ x Ⓥ : Screen sizeⓐ: Projection distance( from the front of the projector unit)ⓑ,ⓒ: Screen heightT-5 IN5135/IN5135c/IN
4F-1F-2ComputerComputerAccess pointUSB storage deviceUSB wireless adapter (optional)External device
5F-3F-4VCR/DVD/Blu-ray DiscTM playerSpeakers(with an amplier)(Wired) Remote controlMonitorAnother projector
6F-55.31" (135mm)5.79" (147mm)19.61" (498mm)15.59" (396mm)3.15" (80mm)
1GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301
1ESPAÑOLProyectorIN5132/IN5142/IN5134/IN5134a/IN5144/IN5144a/IN5135/IN5145Manual de usuario (resumen)Gracias por adquirir este proyector.Por favor, le
2the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such
3collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based
4restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this
5goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.NO WARRANTY1
6warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy
7GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston,
8software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the use
9GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software li
10still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a pu
11a "work that uses the Library" uses material from a header le that is part of the Library, the object code for the work may be a derivati
2Antes de comenzarExplicación de entradas y símbolos grácosLos siguientes símbolos grácos y entradas se utilizar para los manuales y el producto de
12either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless t
13section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a wh
1416. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDIST
15<signature of Ty Coon>, 1 April 1990Ty Coon, President of ViceThat's all there is to it!GNU ABOUT THE OpenSSL TOOLKITThis product include
Printed in China
1ProyectorManual de usuario (detallado) Guía de funcionamientoGracias por adquirir este proyector.►Antes de utilizar este producto, lea todos los manu
2ÍndiceIntroducción ...3Características ...3Comprobar el contenido del paquete . . 3Identicación de las piezas ...4Pro
3Introducción• Mantenga los materiales del embalaje original para reenvío posterior. Asegúrese de utilizar los materiales de embalaje originales cuand
4IntroducciónIdenticación de las piezasProyector(1) Tapa de la lámpara (108)La unidad de la lámpara se encuentra en el interior. (2) Altavoces (x2)
5IntroducciónPanel de control e indicadores (1) Botón STANDBY/ON (24)(2) Botón INPUT (26, 39)(3) Botón MENU (39) (4) Botón LENS SHIFT (29)(5) Botó
3ESPAÑOLAdvertencias reguladorasAcerca de la interferencia electromagnéticaEste es un producto de Clase A. En un entorno doméstico este producto puede
6IntroducciónIdenticación de las piezas (continuación)• Este proyector no soporta los botones marcados con “*” (114).• Los botones con la marca “○”
7ConguraciónConguraciónInstale el proyector de acuerdo con el entorno y la forma en la que vaya a utilizarlo.Para instalarlo en una condición especi
8Conguración►Instale el proyector en un lugar desde donde pueda acceder con facilidad a la toma eléctrica. Si se produce una anomalía, desenchufe el
9Conguración• Ubique el proyector de manera que evite que la luz dé directamente sobre el sensor remoto del proyector.• No coloque el producto en un
10ConguraciónConexión de sus dispositivosAntes de conectar el proyector a un dispositivo, consulte el manual del dispositivo para conrmar que éste p
11Conguración(continúa en la página siguiente)Conexión de sus dispositivos (continuación)• Antes de conectar el proyector a un ordenador, consulte el
12ConguraciónConexión de sus dispositivos (continuación)(continúa en la página siguiente)• Si un dispositivo de almacenamiento USB de gran tamaño blo
13ConguraciónConexión de sus dispositivos (continuación)(continúa en la página siguiente)• Los puertos HDMI de este modelo son compatibles con HDCP (
14►No sujete el cordón de alimentación.ADVERTENCIA►Use únicamente una brida de plástico para reunir o sujetar los cables. Una brida metálica puede dañ
15ConguraciónUtilización de la ranura y la traba de seguridadPuede colocarse una cadena o cable antirrobo disponible comercialmente a la barra traba
4Acerca del desecho de equipos eléctricos y electrónicosLa información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:El símbolo mostrado a la d
16ConguraciónConexión de la alimentación1.Coloque el conector del cable de alimentación en la AC IN (entrada CA) del proyector.2.Enchufe con rmeza e
17Control remotoControl remotoColocación de las pilasColoque las pilas en el control remoto antes de utilizarlo (No se incluyen baterías.). Reemplace
18Control remotoCambiar la frecuencia del control remotoEl control remoto accesorio tiene dos opciones de frecuencia de señal Modo 1: NORMAL y Modo 2
19Control remotoUtilización como teclado y mouse de ordenador simplesEl control remoto accesorio funciona como ratón y teclado del ordenador sencillos
20 En un estado normal El monitor de estado mostrará el estado del proyector en tres líneas.: Muestra el estado del proyector. Cuando la lámpara
21Monitor de estado <Solo para los modelos IN5142, IN5144, IN5144a y IN5145> En estado de error El monitor de estado muestra una advertencia
22Cuando el proyector está en un estado normal, o muestra una de las advertencias de los errores AIR FLOW, COLD o FILTER, pulse el botón FUNCTION en e
23A C 2 4 0 V 3 5 ° C7 F I L T E R E R R O1 P R E V I O U S Para mostrar el historial de errores Pulse el botón ▲ para mostrar el registro de error
24Conexión/desconexión de la alimentación1.Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado rme y correctamente al proyector y el tomacorri
25• El proyector saldrá automáticamente del modo AV MUDO cuando se presione alguno de los botones de control.• Cuando selecciona para el puerto de e
5ESPAÑOLPreparación del control remotoColoque las pilas en el control remoto antes de utilizarlo (No se incluyen baterías.). Reemplace las pilas si el
26Funcionamiento1.Presione el botón INPUT del proyector. Cada vez que pulse el botón, el proyector cambia su puerto de entrada desde el puerto actual
27Funcionamiento1.Presione el botón ASPECT del control remoto. Cada vez que pulsa el botón, el proyector cambia el modo para la relación de aspecto
28Funcionamiento►No manipule los botones elevadores sin sostener el proyector, puesto que el proyector podría caerse.►No incline el proyector que no s
29FuncionamientoAjuste de la lentePulse el botón LENS SHIFT Aparecerá el cuadro de diálogo DESPLAZ LENTE. Utilizando los botones ▲/▼/ ◄/► cuando se v
30Funcionamiento• El proyector puede ignorar el funcionamiento mediante botones mientras se mueve la lente.• Las funciones de CARGAR también pueden se
31Funcionamiento1.Presione el botón POSITION del control remoto cuando no se indique ningún menú. La indicación "POSICIÓN" aparecerá en la p
32FuncionamientoAUTO: realiza una corrección trapezoidal vertical automática. (54)MANUAL: permite un ajuste trapezoidal vertical y horizontal.AJUS
33FuncionamientoCorrección de distorsión (continuación) AJUSTE PERF.: Con la opción AJUSTE PERF. seleccionada, pulse el botón ► o ENTER para mostra
34FuncionamientoCorrección de distorsión (continuación)4. Este proyector está equipado con una función de memoria para los ajustes de AJUSTE PERF.. Se
35Funcionamiento• El cuadro de diálogo MAGNIFIQUE desaparecerá automáticamente en varios segundos si no se realiza ninguna operación. El cuadro de diá
6DisposiciónConsulte las tablas T-1 a T-5 al nal de este manual, así como la siguiente información, para determinar el tamaño de la pantalla y la dis
36Funcionamiento1.Presione el botón FREEZE del control remoto. La indicación "FIJA" aparecerá en la pantalla (sin embargo, la indicación n
37FuncionamientoIM-IM (Imagen a Imagen) <Solo para los modelos IN5135 y IN5145>IM-IM es una función para visualizar dos señales de imagen difer
38FuncionamientoIM-IM (Imagen a Imagen) <Solo para los modelos IN5135 y IN5145> (continuación)Pulse cualquier botón para seleccionar un puerto d
39Funcionamiento1.Para iniciar el MENÚ, pulse el botón MENU. Aparecerá el MENÚ utilizado por última vez (FÁCIL o AVANZADO). MENÚ FÁCIL tiene prioridad
403.FuncionamientoUtilización de las funciones del menú (continuación)Para cerrar el MENU, pulse de nuevo el botón MENU. O seleccione SALIR y pulse el
41FuncionamientoUtilización de las funciones del menú (continuación)Elementos de cada menúLos elementos de los menús son los siguientes:Menú Elementos
42MENU FACILMENU FACILCon MENU FACIL se pueden ejecutar los elementos que aparecen en la tabla que sigue.Seleccione un elemento utilizando los botones
43MENU FACILElemento Descripción MODO IMAGEN(continuación)GAMMA TEMP. COLNORMAL 1 POR DEF. 2 MEDIACINE 2 POR DEF. 3 BAJADINÁMICO 3 POR DEF. 1 ALTAPANT
44Menú IMAGENMenú IMAGENCon el Menú IMAGEN se pueden ejecutar los elementos que aparecen en la tabla que sigue. Seleccione un elemento utilizando los
45Menú IMAGENElemento DescripciónTEMP. COL.Utilice los botones ▲/▼ para cambiar el modo de temperatura del color.Para ajustar PERSONAL.Seleccione un m
7ESPAÑOL• No encienda o apague el proyector cuando esté conectado a un dispositivo en funcionamiento, salvo que se indique así en el manual del dispos
46Menú IMAGENElemento DescripciónNITIDEZUtilice los botones ◄/► para ajustar la nitidez.Débil ó Fuerte• Cuando se realiza este ajuste, es posible que
47Menú VISUALIZMenú VISUALIZCon el Menú VISUALIZ se pueden ejecutar los elementos que aparecen en la tabla que sigue.Seleccione un elemento utilizando
48Menú VISUALIZElemento DescripciónOVER SCANEl uso de los botones ◄/► ajusta la relación de over-scan: Pequeño (amplía la imagen) ó Grande (reduce la
49Menú VISUALIZElemento DescripciónFASE HLos botones ◄/► ajustan la fase horizontal para eliminar el parpadeo. Izquierda ó Derecha• Este elemento pued
50Menú ENTR.Menú ENTR.Con el Menú ENTR. se pueden ejecutar los elementos que aparecen en la tabla que sigue.Seleccione un elemento utilizando los boto
51Menú ENTR.Elemento DescripciónFORMATO VIDEOEs posible ajustar el formato de video para el puerto de S-VIDEO y puerto de VIDEO.(1) Utilice los boton
52Elemento DescripciónENTRADA COMPUTEREs posible ajustar el tipo de señal de entrada de ordenador para los puertos COMPUTER IN1 y IN2.(1) Utilice los
53Menú ENTR.Elemento DescripciónRESOLUCIÓNEn este proyector se puede ajustar la resolución para las señales de entrada COMPUTER IN1 y COMPUTER IN2. (1
54Menú COLOCACIONMenú COLOCACIONCon el Menú COLOCACION se pueden ejecutar los elementos que aparecen en la tabla que sigue.Seleccione un elemento util
55Menú COLOCACIONElemento Descripción TRAPEZOIDALEl uso de los botones ◄/► corrige la distorsión trapezoidal horizontal.Reduzca la parte derecha de la
Commentaires sur ces manuels